ভারতে তাঁর পরিচালিত ও পরিকল্পিত নৃত্যনাট্য, ফিল্ম, ধ্বনি-বিন্যাস ও ইন্সটলেশন-আর্ট-এর জন্য কবিতা লিখেছেন অনেক সময়। সেই সব লেখা এবং ফ্রান্স ও মেক্সিকোতে থাকাকালীন তাঁর লেখা কবিতা ও অন্যান্য রচনার কিছু অংশ একত্রিত করে সাজানো হয়েছে, পৃথিবী থেকে কিছু আসছে তোমার অজান্তে। এই সঙ্কলন একাধারে কাব্যিক ও অনন্য।
এই কবিতাগুলি জাঁ ফ্রেদেরিক শ্যভালিয়ে গত তিরিশ বছরের বিভিন্ন সময়ে ফ্রান্স, মেক্সিকো ও ভারতে থাকাকালীন লিখেছেন এবং বাংলায় অনুবাদ করেছেন শুক্লা বর শ্যভালিয়ে। কবিতাগুলি অধিকাংশ সময় পাঠ করা হত বা শোনার জন্য আগে থেকে রেকর্ড করে রাখা হত আর কখনো কখনো প্রজেক্ট করা হত বা ছাপা হত দর্শকদের পড়ার জন্য। কিছু কিছু কবিতা শুধু ফরাসি ভাষায় দেওয়া থাকত, অন্যগুলি দেওয়া হত কেবল মাত্র সাঁওতালি ও স্প্যানিশ ভাষায়।
দার্শনিক, মঞ্চ-পরিচালক, এবং ভিডিও আর্টিস্ট জাঁ ফ্রেদেরিক শ্যভালিয়ে-র জন্ম ১৯৭৩ সালে, ফ্রান্স-এ। মেক্সিকো জাতীয় বিশ্ববিদ্যালয়ে সাত বছর অধ্যাপনা করার পর ২০০৮-এ আমূল পথ পরিবর্তন করে তিনি পশ্চিমবঙ্গের একটি সাঁওতাল গ্রামে কাজ করার সিদ্ধান্ত নেন। এই অনন্য যাত্রাপথ তাঁর ভাবনা ও শিল্পচর্চা অভ্যাসের জন্য অনেক নতুন সম্ভাবনার সুযোগ তৈরি করেছে যা একই সাথে সমকালীন ও চিরন্তন।
অনলাইন বিক্রয় • PRINTED BOOK
donation fee ₹ 300 • three hundred Indian Rupees
postal delivery included
অনলাইন বিক্রয় • E-BOOK
donation fee ₹ 200 • two hundred Indian Rupees
delivered by e-mail
first published in french & bengali by Trimukhi Platform Art and Cultural Organization • copyright © Jean-Frédéric Chevallier (author) & Sukla Bar Chevallier (translator) • সম্পাদনা ও বিন্যাস জাঁ ফ্রেদেরিক শ্যভালিয়ে এবং শুক্লা বর শ্যভালিয়ে • মুদ্রণ CDC Printers Pvt. Ltd. কলকাতায়, ৭ মে ২০২২ • ISBN 978-81-956882-3-4 (printed) • ISBN 978-81-956882-5-8 (e-book) • Institut français en Inde এবং ভারতে ফরাসি দূতাবাসের সহায়তায় প্রকাশিত